2011年11月5日 星期六

Nyentish ─ (8) 動詞

Nyentish 的動詞已經沒有數目、人稱的變化,只會依據句子的語態 (主動、被動)與時態(表正在進行狀態) 做變化。


原始的印歐語,動詞要隨著主語的數目、人稱、時態、語態做變化,是高度的屈折語。


孤懸於歐陸外的英格蘭島發展出十分特異的英語,少了很多屈折變化,動詞基本上只跟著數目與時態做變化。而 Nyentish 簡化得更徹底,已不再隨主語數目做字尾變化,且時態上的變化也只剩下表示進行中的 -ing 字尾。


至於 Nyentish 的過去式字尾-ed 則用來表示被動語態,源自於英文中用來表示被動的迂迴句式:be+PP。


值得一提的是,在英文裡,已沒有表示語態的字尾變化,be+PP只是一種利用動詞過去分詞來表示被動語態的迂迴語句,不像某些印歐語言,只用動詞的字尾變化來表示被動,不需要 be 動詞。


某些較原始的印歐語,甚至有「中動」語態,代表主語的動作施於自身,也就是英文 -self 的作用。



在 Nyentish裡,因為一個句子裡不一定要用動詞,用來連接主語與述語的 be 動詞功能漸漸弱化,所以 be+PP 這樣的迂迴句,用 PP 即可表示,而在 Nyentish 裡,PP 都用Ved表示,因此 -ed 成為表示被動語態的字尾變化。


若動詞要同時表示被動語態與進行式,則用 -dn 字尾表示。


例: He chasedn.      等於英文:He is being chased.

沒有留言:

張貼留言